Стежинками Київщини або як знайти дороговказ до народовладдя.
Майже півстоліття промайнуло перед очима залишивши в пам’яті спогади про минуле та сиве волосся на скронях. Може тому і сиве, бо вічна боротьба добра та зла залишає нам відбитки на спогад формуючи народну мудрість. Коли в останнє ви припадали до цього джерела? А пам’ятаєте дитячі відчуття, коли в спраглий літній день ви занурюєте обличчя в холодну джерельну воду і п’єте, п’єте, п’єте до нестями. Людина може згадати всі життєдайні джерела, але шлях до них може забути. Так сталось і в мене.
Мої батьки доволі часто виїжджали за межи Києва відпочити на природі в мальовничих бородянських лісах та на березі славнозвісного Тетереву. Це була одна з багатьох курортних зон Київщини. Кожна така поїздка була для мене сповнена пригод та нових відчуттів. Одного разу ми поїхали в Пісківку, та збираючи гриби десь загубили флягу з питною водою. Спрага не забарилась і було б нам непереливки, але ми зустріли лісника, який відвів нас до лісного джерела.
Пройшло багато десятиліть і проїжджаючи повз бородянських лісів постійно згадував це джерело, але шлях до нього пам’ять не зберегла. Та коли я одного разу побачив в Інтернеті рекламу заміських турів на велосипедах навколо селища Пісківка з відвідуванням лісного джерела дитячі спогади спонукали мене скористатися ось такою пропозицією:
«Якщо ви думаєте, що записуєтеся на банальну екскурсію – ви помиляєтеся. Ми проводимо цікаві вело-прогулянки, які створені з душею, теплом і любов’ю до природи. На наших маршрутах ви побачите затишний ліс, цікаві споруди, мости, річки, озера, а також на деяких маршрутах буде можливість попити води з чистого лісового джерела. Приділіть час і проведіть свій відпочинок з користю!».
Ось так я повернувся в мальовничу Пісківку майже через сорок років і завдяки моєму гіду Олександру несподівано натрапив на шлях до іншого джерела народної мудрості, шлях який буде цікавий і Вам, я так гадаю.
Дорогою до джерела я спитав Олександра, чи не заважає місцева Бородянська районна влада його туристичному підприємництву. «Та вона нам не указ, в нас зараз своя Пісківська ОТГ» – отримав я відповідь від юнака. Довелось з іронією спитати, що за така ОТГ. А Ви про реформу децентралізації влади чули, про об’єднання територіальних громад, і що Пісківська ОТГ розшифровується як Пісківська об’єднана територіальна громада, відповів Олександр.
Зав’язалась розмова. Мій гід виявився незважаючи на свій вік та приналежність до підприємницької діяльності в туристичній галузі краще мене обізнаний на реаліях просування реформи децентралізації влади на Київщині. Це було символічно, їхати дорогою до лісного джерела територією з новою для України формою народовладдя в компанії з представником нової генерації українців, який на час прогулянки став для мене джерелом знань про децентралізацію влади в Україні.
Виявляється, що Пісківська ОТГ була зареєстрована в Бородянському районі однією з перших в Київський області та має дуже позитивний досвід свого утворення та розвитку селищних громад: Пісківка, Раска, Мигалки (загалом 8991 громадянин). Тільки уявіть собі, що в той час коли швидка допомога зникає по всій Україні в Пісківській ОТГ вона планується фінансуватися з бюджету громади.
Безпеку громадян та їх осель, безпеку комунальних підприємств забезпечують система відео спостереження з 24 камер та диспетчерського пункту, два «шерифи» та створена служба охорони та пожежна команда, які миттєво реагують на звернення громадян про допомогу.
На території громади ви не знайдете жодного ігрового автомата. Проблему алкоголізму вирішують направленням за згодою родичів на лікування до спеціалізованої лікарні в Глевасі і майже 50 членів громади було вилікувано за останній рік. До речі медичне обслуговування громади планується із залученням фахівців необхідного медичного профілю обласного рівня вахтовим методом згідно рекомендацій лікарів в амбулаторії громади. Все це фінансує за рахунок медичної програми в бюджеті Пісківської ОТГ.
Для підростаючого покоління та юнацтва створюються умови для навчання та спортивного розвитку на рівні спартакіади з дотриманням міжнародних стандартів за участю в фінансуванні меценатів-земляків з закордону. Вирішуються проблеми соціальної адаптації громади ромів та турбуються проблемами пенсіонерів, зокрема надається безкоштовне транспортне сполучення між селищами для пенсіонерів ОТГ.
Успішно виконується програма Пісківка без сміття, згідно якої засмічені ділянки території громади набувають природного вигляду. І все це завдяки вірно прорахованих дохідних та витратних статей бюджету громади, який до речі не є збитковим, а напроти має тенденцію збільшення надходжень, які розумно спрямовуються на подальший розвиток громади. Може не все так веселково, як розповів мій гід, але в Пісківській ОТГ є активні молоді люди, які долучаються до конструктивної критики та громадського контролю результатів діяльності народовладдя.
Навіть є у голови Пісковської ОТГ Анатолія Миколайовича Рудніченко мрія відродити курорти на територіях громади та за рахунок побудови курортної інфраструктури створити умови для росту місцевої підприємницької діяльності та привабливості для інвестиційної діяльності. Що в свою чергу в рази може підняти дохідну частину ОТГ. Київщина до Чорнобильської катастрофи була відома своїми курортними зонами, в яких відпочивали майже у всі пори року за один місяць близько п’яти тисяч громадян України. Загалом працювала 31 база відпочинку, 8 дитячих таборів.
Колись дуже потужна інфраструктура курортного відпочинку завдяки бездіяльності та корупції чиновників зійшла на превеликий жаль нанівець. Не обійшла ця доля й відомі курорти селища Пісківки під Києвом, здебільшого завдяки економічній ситуації в районі ніж екологічній. І вже здавалось, що цікаву сторінку історії краю вже перегорнула доля, але вже третій рік поспіль процес децентралізації влади в Україні створює умови для народовладдя на селі.
Отож є надія, що громадськими зусиллями можливо відродити курортні зони та курортну інфраструктуру в нещодавно створеній Пісківській об’єднаній територіальній громаді. І я на велосипеді на туристичному маршруті в лісах навколо Пісківки – є доказом, що процес іде.
А Ви як вважаєте? Чи зможе об’єднана територіальна громада досягти успіху використовуючи унікальність курортних зон для свого розвитку? Гадаю так. Попит на екологічні фермерські продукти за рахунок курортної інфраструктури зросте. Попит на специфічні медичні послуги в рамках курортної інфраструктури за рахунок синергії з місцевими потребами в медичній сфері надасть більш високій рівень надання медичних послуг населенню громади. Сталий попит на фахових робітників в курортній інфраструктурі надасть розвиток середньої та професійної освіти в громаді. Наявність курортної інфраструктури створить умови для відкриття відділень банківських установ, що наблизить до підприємців на території громади до фінансових послуг, але загалом Київщина пасе задніх в порівнянні з іншими областями України по темпам утворення та реєстрації ОТГ, так в тому ж Бородянському районі Немішаєве, Ворзель, Клавдієво-Тарасове також є курортні зони обласного значення і створення на їх території власних ОТГ дозволило б громадам скористатися досвідом земляків та побудувати своє файне життя. Так як Пісківська ОТГ уже замовила проект «Пісківка та прилеглі території» – курорт місцевого значення, який на даний час проходить експертизи.
Повертаючись електричкою до міста, я мав змогу скористатися Інтернет пошуком, бо мені кортіло знайти додаткову інформацію про реалії просування реформи децентралізації влади на Київщині. Я написав слово «Децентралізація» та задав пошук.
Перша ж спроба привела мене до потужного інформаційного ресурсу з назвою «Децентралізація дає можливості». Цей ресурс на мій фаховий погляд може надати відповіді на будь-які питання регіональних громад з питань децентралізації районної та обласної влади до рівня об’єднаних територіальних громад. Знайшов сайт Пісківської ОТГ . Зясував, що практичну підтримку громадам на Київщині має змогу надати Київський Центр розвитку місцевого самоврядування, який очолює дуже привітна та фахова людина Любімов Олег Вікторович тел: (38067) 6171619, (38066) 5773135, oleh.lyubimov@lgdc.org.ua.
Приміські електрички завжди були місцем несподіваних знайомств. Так сталось на при кінці моєї подорожі. В Немішаєве до мене підсіла пара закоханих молодих людей. Вони спілкувались між собою про своє майбутнє. Я почув їх прагнення створити файну заможну родину, але мене засмутив їх відчай щось змінити в Немішаєве, занепад їх підприємницької ініціативи та їх наміри їхати за кордон шукати кращої підприємницької долі в Польщі.
Так життя в сусідній європейський державі змінилось на краще після реформи децентралізації польської влади, утворились гміни, повіти, громади яких отримали народовладдя та створюють гідні умови життя та підприємницької діяльності по всій Польщі, а не тільки в великих містах, як є зараз в Україні. Може саме тому я сповнений життєдайної енергії, отриманої від природного джерела та джерела народної мудрості, наважився спитати закоханих: «А ви чули про Децентралізацію? Про народовладдя у Ваших сусідів з Пісківської об’єднаної територіальної громади. Про можливості трудової та підприємницької міграції з Немішаеєве до Пісківка, Раска, Мигалки. Про створення умов для громади Немішаеве долучитися процесу створення об’єднаної територіальної громади в Бородянському районі Київщини. Ось так життєдайна енергія від джерела народної мудрості поширилась на майбутню файну родину та ще багатьох наших попутників.
Ще один день в моєму житті добігає кінця, і це був вдалий день зміст якого я напевно покладу в основу сценарію мого нового документального фільму з назвою «Пісківка, як вона є !» і це буде ще одним джерелом підтримки процесу децентралізації влади на Київщині.
Шановний Олег Станіславович
Раді поділитися з Вами чудовою новиною – збірник журналістських матеріалів «Децентралізація в Україні» був надрукований і Ви можете замовити його для себе. Ваш репортаж “ПІСКІВКА ЗМІНЮЄ УКРАЇНУ” надруковано на ст. 38
Також доступна електронна версія посібника. http://www.aup.com.ua/zbirnik-zhurnalistskikh-materialiv/
Щиро дякуємо!
Гарного дня!
З повагою, Юлія Гуза
Координатор проектів АУП
With best regards, Yulia Guza
AUP project coordinator
______________________________
Академія Української Преси
3 8 (067) 638 71 62
y.guza@aup.com.ua